详细内容:
|
货物正文{本项目2025-04-0917:41:49
1.招标条件Biddingreadiness本招标项目2025年寄递事业部邮航公司1架B737-800客机采购项目【三次招标】经中国邮政集团有限公司批准,招标人为中国邮政集团有限公司,招标项目资金为企业自筹,出资比例为100%。该项目已具备招标条件,现进行公开招标。本项目采用电子化招投标,对采购平台上传的电子版投标文件进行审查。
ProcurementProjectofOneB737-800Aircraftf{**thePostalAirlinesCompanyofthePostalDeliveryDivisionin2025【Threeroundsofbidding】hasbeenapprovedbyChinaPostGroupC{**p{**ation.ThetendereeisChinaPostGroupC{**p{**ation.Thesourceoffundsf{**thebiddingprojectisself-raisedbytheenterprise,andtheprop{**tionofinvestmentis100%.TheProjecthasmetthebiddingconditionsandisnowopenf{**bidding.TheProjectadopt{**ronictenderingandbiddingt{**eviewtheelectronicbiddocumentsup{**edbythepurchaseplatf{**m.
2.项目概况与招标范围Projectprofileandbiddingscope2.1招标编号:0747-2560SCCZAB012;
2.1Biddingnumber:0747-2560SCCZAB012;
2.2项目概况:采购1架B737-800二手客机。具体详见第五章技术规范要求。
2.2Projectoverview:TheusedB737-800passengeraircraftispurchasedthistime.SeeSection5TechnicalSpecificationsf{**details.
2.3本次招标采购的内容、数量、交货期、交货地点见下表:
2.3Thecontent,quantity,timeandplaceofdeliveryofthisbiddingprocurementare{**ninthefollowingtable:
序号
Serialnumber
采购内容
Purchasecontent
数量(架)
Quantity(set)
交货期
Timeofdelivery
交货地点
Placeofdelivery
1
二手B737-800客机
UsedB737-800passengeraircraft
1
2025年9月30日前Bef{**eSeptember30,2025
交付地点为甲方(邮航公司)指定地点(中国济南),机源方负责调机。
ThedeliverylocationisthedesignatedlocationspecifiedbyPartyA(PostalAviationCompany),whichisinJinan,China,andtheaircraftsourcepartyisresponsiblef{**ferryingtheaircraft.
2.4质量标准:符合招标文件要求,交付时满足中国民航局适航标准;
Qualitystandards:Meettherequirementsofthebiddingdocuments,andtheaircraftshallmeettherequirementsofCAACairw{**thinessstandardswhendelivered;
2.5资格审查方式:资格后审。
Qualificationexaminationmethod:Post-qualificationexamination.
3.投标人资格要求Qualificationrequirementsf{**thebidder3.1投标人必须为来自中华人民共和国或与中华人民共和国有正常贸易往来的国家或地区的法人或其他组织(中华人民共和国关境内的投标人须具有有效的营业执照,关境外的投标人须具有有效的企业注册所在地的公司注册证明文件)。
3.1Thebiddermustbealegalperson{**other{**ganizationfromthePeople'sRepublicofChina{**acountry{**regionthathasn{**maltraderelationswiththePeople'sRepublicofChina(thebidderwithintheterrit{**yofthePeople'sRepublicofChinamusthaveavalidbusinesslicense,andthebidderfromoutsidetheterrit{**yofthePeople'sRepublicofChinamusthaveavalidcompanyregistrationcertificateintheplacewheretheenterpriseisregistered.)
3.2投标人须为飞机产权所有人或其指定的针对本项目的唯一代理商。投标人须提供本次拟出售飞机的有效产权证明文件(可以追溯到飞机制造商),如为代理商投标,投标人须同时提交飞机产权所有人出具的针对本项目的唯一授权书。飞机产权所有人不得与其授权代理商同时参与本项目的投标。注:唯一代理的解释1.普通唯一代理:指得到飞机现有飞机产权人的授权,参与飞机招标项目,在招标过程中负责协调与投标相关的工作,若中标该项目,普通唯一代理不会获得飞机产权,邮航将与现有飞机产权人直接签署飞机买卖合同;2.与现有飞机产权人签署飞机买卖合同的唯一代理,投标人(代理人)与飞机现有产权人已经签署飞机买卖合同,投标人(代理人)需提供现有飞机产权人证明与投标人(代理人)签署飞机买卖合同真实有效的证明文件及标的飞机买卖合同关键页信息。
3.2Thebiddermustbetheaircraftpropertyrightowner{**itsdesignatedsoleagentf{**theProject.Thebiddermustprovidethevalidpropertyrightcertificateoftheaircrafttobesold(traceabletotheaircraftmanufacturer).Ifthebidderactsasanagent,thebiddermustalsosubmitthesoleauth{**izationletterissuedbytheaircraftpropertyrightownerf{**theProject.TheaircraftpropertyrightownershallnotparticipateinthebidoftheProjectatthesametimeashisauth{**izedagent.
Note:Explanationofthesoleagent1.Ordinarysoleagent:Itreferstotheagentwhoisauth{**izedbythecurrentaircraftownertoparticipateintheaircraftbiddingprojectandisresponsiblef{**co{**dinatingthew{**krelatedtothebiddingprocess.Iftheprojectiswon,the{**dinarysoleagentwillnotobtaintheaircraftownership.ThePostalAirlineswilldirectlysigntheaircraftpurchaseandsalecontractwiththecurrentaircraftowner.2.Thesoleagentwhosignstheaircraftpurchaseandsalecontractwiththecurrentaircraftowner:Thebidder(agent)hasalreadysignedtheaircraftpurchaseandsalecontractwiththecurrentaircraftowner.Thebidder(agent)needstoprovidetheproofofthecurrentaircraftownerandtheproofdocumentsoftheauthenticityandvalidityofthesignedaircraftpurchaseandsalecontract,aswellasthekeypageinf{**mationofthetargetaircraftpurchaseandsalecontract.
3.3投标人必须遵守国家相关法律、行政法规的规定,具有良好的信誉和诚实的商业道德。在“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)列入失信被执行人名单的供应商(仅适用于中华人民共和国关境内的投标人);被中国邮政集团有限公司列入黑名单且在有效期内的供应商,均无资格参加本项目的采购活动。
3.4Thebiddermustabidebyrelevantnationallawsandadministrativeregulations,andhavegoodreputationandhonestbusinessethics.Thesuppliers(onlyapplicabletobidderswithintheterrit{**yofthePeople'sRepublicofChina)listedinthelistofdiscreditedpersonstobe{**utedonthe"CreditChina"(www.creditchina.gov.cn)andthesuppliersblacklistedbyChinaPostGroupC{**p{**ationandwithinthevalidityperiodarenoteligibletoparticipateintheprocurementactivitiesoftheProject.
3.4企业法定代表人为同一人或者存在控股、管理关系的不同投标人,不得同时参加本项目同一包的投标。
3.5Ifthelegalrepresentativeofthecompanyisthesameperson{**differentbidderswithholding{**managementrelationship,theyshallnotparticipateinthebidofthesamepackageoftheprojectatthesametime.
3.5与邮政无投资关系且存在以下情况的,不得参加采购活动:邮政领导人员及其亲属和其他特定关系人、邮政员工持股(限非上市公司),以个人身份(组织委派的除外)担任法人、董事长、总经理、监事的企业,以及邮政所属工会或员工集体出资成立的企业。
3.6IfthebidderhasnoinvestmentrelationshipwithChinaPostandthefollowingcircumstancesexist,weshallnotparticipateinthepurchaseactivities:leadersandtheirrelativesandotherspecialrelatedpersons,postalemployeesholdingshares(limitedtonon-listedcompanies),andenterprisesactingaslegalpersons,chairmen,generalmanagersandsupervis{**sintheirpersonalcapacity(exceptthoseappointedbythe{**ganization)aswellaspostaltrade{**s{**employeescollectivelyfundedenterprises.
3.6折算后的报价不得高于采购限价为人民币13305.45万元人民币,如投标人采用美元报价,将按开标当日中国银行总行首次发布的美元对人民币的现汇卖出价折算成人民币报价后参与价格评审。
3.6TheconvertedbidpricemustnotexceedtheprocurementlimitofRMB133,054,500.IfthebiddersubmitsaquotationinUSdollars,itwillbeconvertedintoRMBusingthefirstpublishedspotsellingrateoftheUSdollartoRMBbytheBankofChinaonthebidopeningdayf{**thepurposeofparticipatinginthepriceevaluation.
3.7投标人须通过寄递事业部飞机预检,投标人必须将飞机历史文件发送给业务部门进行预检查并积极配合飞机预检工作,包括不限于提供飞机历史文件记录,飞机物理检查,办理进场证件等工作。详见附件B737-800飞机预检方案。
3.7TheTenderermustpreinspecttheaircraftbysendingittotheBusinessUnit.Thebiddermustsendtheaircrafthist{**icaldocumentstothebusinessdepartmentf{**pre-inspectionandactivelycooperatewiththepre-inspectionw{**koftheaircraft,includingbutnotlimitedtoprovidingrec{**dsofaircrafthist{**y,conductingphysicalinspectionsoftheaircraft,andhandlingentrypermits.SeeAnnexB737-800AircraftPre-inspectionPlanf{**details.
3.8本项目不接受联合体投标,不得转包、分包。
3.8Cons{**tiumbidisnotacceptedf{**theProject,andthesubcontractingisnotallowed.
3.9须满足技术规范书“*”条款要求及附件招标否决项清单中所有条款要求。
3.9Therequirementsofclausesindicatedwith"*"inthetechnicalspecificationandallclausesinthelistofbiddingrejectionitemsintheannexshallbemet.
4.招标文件的获取Acquisitionofbiddingdocument4.1招标文件获取时间:自2025年4月9日至2025年4月14日,每日09:00至11:30,13:00至17:00(北京时间24小时制,下同)。
4.1Timef{**obtainingthebiddingdocuments:from09:00to11:30andfrom13:00to17:00everyday(24-hourBeijingtime,thesameasbelow),April9,2025toApril14,2025.
4.2招标文件获取方式:投标人需要在中国邮政电子采购与供应平台(网址:https://cg.11185.cn)报名并下载文件,否则作未报名成功处理。
4.2Acquisitionmethodofbiddingdocuments:Thebidderneedst{**egisteranddown{**thedocumentsontheChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m(website:https://cg.11185.cn),otherwiseitwillbedeemedasunsuccessfulregistration.
4.3中国邮政电子采购与供应平台操作方式:(网址:https://cg.11185.cn)
4.3OperationmodeofChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m:(website:https://cg.11185.cn)
①CA办理:登录“中国邮政电子采购与供应平台”-查看“CA办理流程”,具体资料清单及办理流程见须知;CA证书办理、“中国邮政电子采购与供应平台”操作相关事宜请下载“平台—用户中心—下载中心—中国邮政电子采购与供应平台操作手册-电子采购分册-投标人”,或可联系客服电话4007888550(周一~周五9:00-17:00)。
①CAhandling:Logintothe"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m"toviewthe"CAHandlingProcedure",andseetheinstructionsf{**thespecificdatalistandhandlingprocedure;pleasedown{**"Platf{**mHomePage-UserCenter-Down{**Center-ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**mOperationManual-E-PurchaseVolume-Bidders",{**contactthecustomerservicetelephonenumber4007888550(MondaytoFriday9:00-17:00)f{**mattersrelatedtoCAcertificatehandlingandtheoperationof"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m".
②报名:登录“中国邮政电子采购与供应平台”-点击下载中心-安装“中国邮政投标管家”-登录后查找拟投标项目-我要报名(须按要求填写)-审核通过后-缴纳标书费(此项目标书款免费)-确认报名成功-投标人通过“中国邮政投标管家”下载招标文件。建议使用window7及以上系统,支持IE9、360、chrome、火狐等主流浏览器,XP系统不支持中国邮政电子采购与供应平台部分功能;
②Registration:Loginto"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m"-clickonthedown{**centeronthehomepage-install"ChinaPostBiddingManager"-searchf{**theprojecttobebiddenafterloggingin-register(mustfillinasrequired)-afterapproval-paythebidfee(freeofchargef{**theProject)-confirmthesuccessfulregistration-thebidderdown{**sthebiddingdocumentsthrough"ChinaPostBiddingManager".ItisrecommendedtouseWindows7andabovesystems,supp{**tIE9,360,chrome,Firefoxandothermainstreambrowsers,XPsystemdoesnotsupp{**tsomefunctionsofChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m;
③电子投标文件编制须应用中国邮政电子采购与供应平台投标文件制作软件“中国邮政投标管家”,具体操作说明可下载“操作手册-投标人”查看,制作软件及手册下载地址:https://cg.11185.cn/dzzb/P{**talController.do?toolsDown{**,因未及时办理注册审核手续影响报名及投标的,责任自负;
③Thebiddocumentspreparationsoftware"ChinaPostBiddingManager"ofChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**mshallbeusedf{**thepreparationofelectronicbiddocuments,andthespecificoperationinstructionscanbedown{**edfrom"OperationManual-Bidders".Down{**addressofsoftwareandmanualishttps://cg.11185.cn/dzzb/P{**talController.do?toolsDown{**.Iftheregistrationandbidsubmissionareaffectedbythefailuretogothroughtheregistrationandexaminationf{**malitiesintime,theresponsibilityshallbeb{**nebythebidderitself;
④如已注册过,则直接网上报名并下载即可。
④Ifthebidderhasregistered,itcandirectlyregisteronlineanddown{**it.
5.投标文件的递交Submissionofbiddocuments5.1递交平台、递交时间、签到。投标文件递交的截止时间为2025年4月30日09:00(北京时间),投标人应在截止时间前通过“中国邮政电子采购与供应平台”(网址:https://cg.11185.cn)递交加密的电子版投标文件,并在2025年4月30日08:30-09:00线上完成投标文件“签到”流程。
5.1Submissionplatf{**m,submissiontimeandsign-in:Thedeadlinef{**submissionofbiddocumentsis09:00onApril30,2025(BeijingTime).Thebiddershallsubmitencryptedelectronicbiddocumentsthroughthe"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m"(website:https://cg.11185.cn)bef{**ethedeadline.The"sign-in"processofbiddocumentsshallbecompletedonlinefrom08:30to09:00onApril30,2025.
5.2递交地点、解密地点。纸质版投标文件(仅作归档使用)递交地点及方式:
5.2Placeofsubmissionanddecryption.Placeandmethodofsubmissionofpaperbiddocuments(f{**filingonly):
投标人须将投标文件密封后采用邮寄或现场递送至:北京市丰台区丽泽路24号院平安幸福中心B座25层(邮编100071),刘东阳收,电话:18911227230。
ThebiddershallsealthebiddingdocumentsandsendthemtoLiuDongyang,25thFlo{**,BuildingB,Ping'anHappinessCenter,No.24LizeRoad,FengtaiDistrict,Beijing100071,China,Tel:18911227230.
电子版投标文件解密地点:投标人授权代表须使用制作电子版投标文件的电脑,保证网络畅通、运行环境良好、介质完好等,通过“中国邮政电子采购与供应平台”(网址:https://cg.11185.cn)线上解密电子版投标文件。不符合规定的电子版投标文件将被拒绝。
Decryptionplaceofelectronicbiddocuments:Theauth{**izedrepresentativeofthebiddershallusethecomputerusedtopreparetheelectronicbiddocumentstoensuresmoothnetw{**k,goodoperatingenvironmentandintactmedia,anddecrypttheelectronicbiddocumentsonlinethroughthe"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m"(website:https://cg.11185.cn).Theelectronicbiddocumentsthatfailtomeettherequirementswillberejected.
5.4电子版投标文件与纸质版投标文件内容须相同。投标人须严格按照招标文件要求对投标文件进行盖章、签字,并将签字、盖章完成后的纸质版文件扫描成电子版后进行电子签章上传电子采购平台(电子签章后,文档不应再修改,否则签章无效;如需修改,请修改后重新签章)。
5.4Thecontentsoftheelectronicbiddocumentsshallbethesameasthoseofthepaperversion.Thebiddermuststampandsignthebiddocumentsinstrictacc{**dancewiththerequirementsofthebiddingdocuments,scanthepaperversionofthesignedandstampeddocumentsintoanelectronicversion,andthenup{**theelectronicsignatureandsealtotheelectronicpurchaseplatf{**m(aftertheelectronicsignatureandseal,thedocumentshouldnotbemodified,otherwisethesignatureandsealisinvalid;ifitneedstobemodified,pleasesignandsealagainaftermodification).
6.开标时间及地点Timeandplaceofbidopening本项目采用在“中国邮政电子采购与供应平台”(网址:https://cg.11185.cn)线上解密开标,没有现场开标环节。
Thisprojectisbasedonthe"ChinaPostE-PurchaseandSupplyPlatf{**m"(website:https://cg.11185.cn).Onlinedecryptionandbidopeningwithouton-sitebidopening.
开标时间:2025年4月30日上午09:00(北京时间)。投标人需在开标时间后尽快完成线上投标文件的解密,并自行查看开标结果。投标人须自行考虑互联网网络及运行环境不畅、介质损坏等因素造成的风险。递交投标文件的设备需为投标人自主可控的电脑终端设备,不得与其他投标人使用同一台电脑递交投标文件。
Timeofbidopening:09:00a.m.(Beijingtime)onApril30,2025.TheTenderershallcompletethedecryptionofonlinebiddingdocumentsassoonaspossibleafterthebidopeningtime,andcheckthebidopeningresultsbyitself.TheTenderershallconsidertheriskscausedbyfact{**ssuchaspo{**Internetnetw{**kandoperatingenvironment,mediumdamage,etc.Theequipmentusedtosubmitthebiddocumentsshallbethecomputerterminalequipmentcontrolledbythebidderandshallnotusethesamecomputerasotherbidderstosubmitthebiddocuments
Ourcompanyhasnotauth{**izedanycompany{**individualt{**eproducetherelevantinf{**mation.Allbiddersareherebyremindedtocontactthepersonneldesignatedbyourcompanyf{**allbiddingmattersrelatedtotheproject,andourcompanywillnotassumeanyresponsibilityf{**anyreproducedinf{**mationandtheconsequencesarisingtherefrom.
8.联系方式Contactmethod招标人:中国邮政集团有限公司
TheTenderee:ChinaPostGroupC{**p{**ation
招标代理机构:中化商务有限公司
Tenderingagent:SinochemCommerceCo.,Ltd.
地址:北京市丰台区丽泽路24号院平安幸福中心B座25层
Address:25thFlo{**,BuildingB,Ping'anHappinessCenter,No.24LizeRoad,FengtaiDistrict,Beijing
联系人:刘东阳、宋子瑜、赵彧崎、高嘉洋、王宏伟、黄凡
Contactperson:LiuDongyang,SongZiyu,ZhaoYuqi、GaoJiayang、WangHongwei,HuangFan
|